К вопросу перевода сложных форм прошедшего времени турецкого глагола на русский язык (определенный и неопределенный имперфект)

Предметом исследования данной статьи являются формы группы давнопрошедших времен турецкого глагола: формы определенного и неопределенного имперфекта. Выявлен семантический объем рассматриваемых форм. Выявлены особенности их перевода на русский язык. Определены модели языковых соответствий значений рассматриваемых форм, используемые при переводе на русский язык.-

Ключевые слова: группа давнопрошедших времен, сложные временные формы, определенный имперфект, неопределенный имперфект, group of past tenses, compound verb tenses, definite imperfect, indefinite imperfect

Views
67
01.01.1970 since the date of
Downloaded
1
01.01.1970 since the date of
Last Access Date
28 Mayıs 2024 11:38
Google Check
Click
Full text
Detailed View
Publication Name
(dc.title)
К вопросу перевода сложных форм прошедшего времени турецкого глагола на русский язык (определенный и неопределенный имперфект)
Author/s
(dc.contributor.yazarlar)
Бабатурк Лейла Сабировна
Publication type
(dc.type)
Makale
Language
(dc.language)
Rusça
Publication year
(dc.date.issued)
2016
National/International
(dc.identifier.ulusaluluslararasi)
Uluslararası
Source
(dc.relation.journal)
Проблемы современной науки и образования
Number
(dc.identifier.issue)
27
Volume/Issue
(dc.identifier.volume)
69
Page
(dc.identifier.startpage)
69-73
ISSN/ISBN
(dc.identifier.issn)
ISSN: 2304-2338; Online ISSN: 2413-4635
Publisher
(dc.publisher)
Олимп (Иваново)
Databases
(dc.contributor.veritaban)
elibrary
Databases
(dc.contributor.veritaban)
Kaynak web sitesi
Index Type
(dc.identifier.index)
Diğer Hakemli Dergi
Impact Factor
(dc.identifier.etkifaktoru)
0,069 / 2014-RINS
Abstract
(dc.description.abstract)
Предметом исследования данной статьи являются формы группы давнопрошедших времен турецкого глагола: формы определенного и неопределенного имперфекта. Выявлен семантический объем рассматриваемых форм. Выявлены особенности их перевода на русский язык. Определены модели языковых соответствий значений рассматриваемых форм, используемые при переводе на русский язык.-
Abstract
(dc.description.abstract)
Ключевые слова: группа давнопрошедших времен, сложные временные формы, определенный имперфект, неопределенный имперфект, group of past tenses, compound verb tenses, definite imperfect, indefinite imperfect
URL
(dc.rights)
http://ipi1.ru/images/PDF/2016/69/PMSE-27-69.pdf
Faculty / Institute
(dc.identifier.fakulte)
Edebiyat Fakültesi
Department
(dc.identifier.bolum)
Mütercim-Tercümanlık Bölümü
Author(s) in the Institution
(dc.contributor.author)
Leyla BABATÜRK
Kayıt No
(dc.identifier.kayitno)
BL9B033D61
Record Add Date
(dc.date.available)
2017-02-07
Notes (Publication year)
(dc.identifier.notyayinyili)
2016
Subject Headings
(dc.subject)
group of past tenses
Subject Headings
(dc.subject)
compound verb tenses
Subject Headings
(dc.subject)
definite imperfect
Subject Headings
(dc.subject)
indefinite imperfect
Analyzes
Publication View
Publication View
Accessed countries
Accessed cities
Our obligations and policy regarding cookies are subject to the TR Law on the Protection of Personal Data No. 6698.
OK

creativecommons
Bu site altında yer alan tüm kaynaklar Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
Platforms