Детальный поиск

Отменить
Найденный: 2 Экземпляр 0.000 sn
- Вы можете использовать опцию И / ИЛИ / НЕ для критериев, которые вы хотите добавить или.
- Вы можете вернуться к обычному поиску, нажав кнопку Отмена.
Фильтры
Фильтры
Найденный: 2 Экземпляр 0.000 sn
Коллекция [1]
Факультет / Институт [1]
Вид публикации [1]
Год публикации [1]
Язык [1]
Источник [1]
Базы данных [2]
Вид индекса [1]
Кафедра [1]
Национальный/Международный [1]
Доступ к файлам

Котормодогу прагматикалык адекваттуулук (С. Эралиевдин «Ак Мөөр» лирикалык поэмасынын англис тилиндеги котормосунун негизинде) = Семантические соответствия английского и кыргызского языков на примере перевода лирической поэмы С. Эралиева «Ак Мөөр» на английский язык = Semantic matching english and kyrgyz languages the example of funds lyrical poem S. Eralieva Ak 'Mөөr in' english

Altınay TOKTOMATOVA

Бул макалада С. Эралиевдин «Ак Мѳѳр» лирикалык поэмасынын англис тилиндеги аспиранттын котормосунун негизинде англис жана кыргыз тилдериндеги семантикалык дал келүүчүлүктѳр жана прагматикалык адаптация жүргүзүү маселелери каралат.- Ачкыч сөздөр: толук дал келүүчүлүк, толук эмес дал келүүчүлүк, дал келүүчүлүктүн жоктугу, лексикалык прагматикалык адаптация

Доступ к файлам

Омонимдердин жалпы түркологияда изилдениши

Kerim TUZCU

Бир катар түрк тилдеринде омонимдер орус тилинде калыптанган усулдар боюнча изилденген. Түрк тилинде болсо көбүнчө Эвропалык ыкмалар негизинде карашкан. Натыйжада, омонимдердин этимологиясы, лексика-семантикалык бөтөнчөлүктөрү сыяктуу маселелерде орус тили менен түрк тилдеринин ортосунда жалпылыктардын арбын экендиги далилденген.- Негизги сөздөр: Түрк тилдери,омоним, түркология, орус тили

Наши обязательства и политика в отношении файлов cookie подпадает под действие закона ТР защите персональных данных № 6698.
Да

creativecommons
Bu site altında yer alan tüm kaynaklar Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
Platforms