The “yurt” artifact is a part of the Kyrgyz and Tuvan peoples’ systems of cultural values. As a cognitive mechanism, language offers its own linguistic and creative interpretation. This paper considers the artifact “Yurt” in terms of cognitive linguistics by analyzing the concepts of boz üy and ѳg. The linguistic and cultural analysis of these concepts made it possible to reveal the specificity of their ethnolinguistic perception that discovers the role, place, and significance of “yurt” in the linguistic worldview of the Kyrgyz and the Tuvan peoples. Common cultural and linguistic roots of th ...Daha fazlası
The study is aimed at stratifying Rosa Yusipova's Turkish-Russian Dictionary (2005) in accordance with the system and functional weights of its constituent words. The method is a parametric lexicon analysis (PLA), developed and tested by scientists of Voronezh State University. PLA involves identifying four particular parametric weights for each word. This is the FUNCTIONAL weight (F-weight is indirectly estimated by the length of the word), the PARADIGMATIC weight (P-weight is estimated by the number of synonyms), SYNTAGMATIC weight (C-weight is estimated by the number of phrases and utteranc ...Daha fazlası
The article is devoted to the problem of the interdependence of bilingualism of Chingiz Aitmatov as a linguistic component of his creativity and mentality as a manifestation of the identity of the author’s consciousness. The article raises the problem of Ch. Aitmatov’s mental understanding of purely Russian cultural values and realities; the question arises whether the writer’s creativity can be regarded as a phenomenon of complete cognitive development by the writer’s bilingual consciousness. The analysis made it possible to postulate certain conclusions related to the parity coexistence of t ...Daha fazlası
The article presents a linguocognitive comparison of the core lexicon of the Russian and Spanish languages obtained by means of the quantitative analysis on the basis of linguistic parameters. The aim of the research is to reveal the cognitive-semantic basics of the lexical composition of the core in each language, to establish lexical-semantic parallels and differences, as well as to find out historical and cultural motivations for the active use of this lexicon in Russian and Spanish. For the analysis of lexical cores, the linguistic methods of cognitive language research have been used in c ...Daha fazlası